วันจันทร์ที่ 26 พฤษภาคม พ.ศ. 2551

'สามเหลี่ยมชีวิต' วิธีรอดตายจากแผ่นดินไหว TRIANGLE OF LIFE

TRIANGLE OF LIFE
'สามเหลี่ยมชีวิต' วิธีรอดตายจากแผ่นดินไหว

FROM DOUG COPP'S ARTICLE ON THE 'TRIANGLE OF LIFE'
จากบทความของดัก คอบบ์ เรื่อง 'สามเหลี่ยมชีวิต'
Edited for MAA Safety Committee brief
เรียบเรียงสำหรับการสรุปให้คณะกรรมการด้านความปลอดภัย

MAAMy name is Doug Copp. I am the Rescue Chief and Disaster Manager of theAmerican Rescue Team International (ARTI), the world's most experiencedrescue team. The information in this article will save lives in anearthquake.
ผมชื่อ ดัก คอบบ์ ผมเป็นหัวหน้าหน่วยกู้ภัย และผู้จัดการด้านพิบัติภัยของทีมกู้ภัยนานาชาติแห่งสหรัฐฯ ซึ่งเป็นทีมกู้ภัยที่มีประสบการณ์มากที่สุดในโลก ข้อมูลในบทความนี้จะช่วยชีวิตคนในกรณีแผ่นดินไหว
I have crawled inside 875 collapsed buildings, worked with rescue teamsfrom 60 countries, founded rescue teams in several countries, and one ofthe United Nations experts in Disaster Mitigation for two years. I haveworked at every major disaster in the world since 1985.
ผมเคยคลานเข้าไปในตึกที่ถล่มมา 875 ตึก เคยทำงานกับหน่วยกู้ภัยจาก 60 ประเทศ ก่อตั้งหน่วยกู้ภัยในหลายประเทศ และเป็นเหนึ่งในผู้เชี่ยวชาญด้านการอพยพผู้คนกรณีเกิดพิบัติภัยขององค์การสหประชาชาติมา 2 ปี ผมได้ทำงานกับพิบัติภัยใหญ่ ๆ ในโลกมาตั้งแต่ปี 1985
In 1996 we made a film, which proved my survival methodology to be correct.We collapsed a school and a home with 20 mannequins inside. Ten mannequinsdid 'duck and cover,' and the other ten mannequins used my 'triangle oflife' survival method. After the simulated earthquake, we crawled throughthe rubble and entered the building to film and document the results. Thefilm showed that there would have been zero percent survival for thosedoing duck and cover; and 100 percent survivability for people using mymethod of the 'triangle of life.'เมื่อปี 1996
เราได้ทำภาพยนต์ขึ้นมาเรื่องหนึ่งซึ่งได้พิสูจน์ว่า วิธีการรักษาชีวิตของผมถูกต้อง เราได้ถล่มโรงเรียน และบ้านที่มีหุ่นมนุษย์ 20 ตัวอยู่ภายใน หุ่น 10 ตัว 'มุดและหาที่กำบัง' และอีกสิบตัวใช้วิธีการรักษาชีวิตแบบ 'สามเหลี่ยมชีวิต' ของผม หลังจากแผ่นดินไหวทดลอง เราคลานผ่านซากปรักหักพัง และเข้าไปในตึกเพื่อถ่ายภาพและเก็บข้อมูลของผลที่ เกิด ในภาพยนต์แสดงให้เห็นว่าอัตราการอยู่รอดของพวกที่มุดและหาที่กำบังคือศูนย์ และโอกาสรอด 100% สำหรับพวกที่ใช้วิธี 'สามเหลี่ยมชีวิต' ของผม
This film has been seen by millions of viewers on television in Turkey andthe rest of Europe, and it was seen in the USA, Canada and Latin America onthe TV program.
ภาพยนต์ชุดนี้ได้ผ่านสายตาของผู้ชมโทรทัศน์เป็น ล้าน ๆ คนในตุรกี และส่วนที่เหลือของยุโรป เคยออกอากาศทางโทรทัศน์ในสหรัฐอเมริกา คานาดา และลาตินอเมริกา
The first building I ever crawled inside of was a school in Mexico Cityduring the 1985 earthquake. Every child was under its desk. Every child wascrushed to the thickness of their bones. They could have survived by lyingdown next to their desks in the aisles.
ตึกแห่งแรกที่ผมได้คลานเข้าไปคือโรงเรียนแห่ง หนึ่งในเมืองเม็กซิโกซิตี้ในแผ่นดินไหวปี 1985 เด็กทุกคนอยู่ใต้โต๊ะเรียน เด็กทุกคนถูกอัดแบนจนกระดูกแหลก พวกเขาอาจจะมีชีวิตรอดด้วยการนอนราบกับพื้นตรงบริเวณทางเดินข้าง ๆ โต๊ะเรียนของตัวเอง
At that time, the children were told to hide under something. Simplystated, when buildings collapse, the weight of the ceilings falling uponthe objects or furniture inside crushes these objects, leaving a space orvoid next to them. This space is what I call the 'triangle of life'. Thelarger the object, the stronger, the less it will compact. The less theobject compacts, the larger the void, the greater the probability that theperson who is using this void for safety will not be injured.
ในเวลานั้นเด็ก ๆ ได้รับคำแนะนำให้หลบใต้อะไรบางอย่าง อธิบายอย่างง่าย ๆ เมื่อตึกถล่ม น้ำหนักของเพดานที่ตกลงมาบนสิ่งของหรือเครื่องเรือนที่อยู่ภายในจะทับทำลายสิ่งของเหล่านั้น เหลือที่ว่างหรือช่องว่างข้าง ๆ มัน ที่ว่างเหล่านี้คือสิ่งที่ผมเรียกว่า 'สามเหลี่ยมชีวิต' สิ่งของชิ้นยิ่งใหญ่ ยิ่งแข็งแรงโอกาสถูกทับอัดยิ่งน้อย โอกาสที่สิ่งของถูกทับอัดยิ่งน้อย ช่องว่างก็จะยิ่งใหญ่ขึ้นโอกาสที่คนที่อาศัยช่องว่างเหล่านั้นหลบภัยจะไม่เป็นอันตรายก็ยิ่งมาก
The next time you watch collapsed buildings, on television, count the'triangles' you see formed. They are everywhere. It is the most commonshape.
ครั้งต่อไปที่คุณดูอาคารที่ถล่มในโทรทัศน์ ลองนับ 'สามเหลี่ยม' ที่เกิดขึ้นที่คุณเห็นดู มันทีอยู่เต็มไปหมดทุกที่ เป็นรูปทรงที่เห็นได้มากที่สุดอยู่ทั่วไป
TEN TIPS FOR EARTHQUAKE SAFETY
สิบวิธีเพื่อความปลอดภัยยามแผ่นดินไหว
1)
Almost everyone who simply 'ducks and covers' when buildings collapseare crushed to death. People who get under objects, like desks or cars, arecrushed.
1) เกือบทุกคนที่ 'มุดและหาที่กำบัง' เมื่ออาคารถล่มถูกทับอัดจนตาย คนที่เข้าไปอยู่ใต้สิ่งของ อาทิโต๊ะหรือรถยนต์ถูกอัดทับ
2) Cats, dogs and babies often naturally curl up in the fetal position.You should too in an earthquake. It is a natural safety/survival instinct.You can survive in a smaller void. Get next to an object, next to a sofa,next to a large bulky object that will compress slightly but leave a voidnext to it.
2) แมว หมา และเด็กทารก โดยธรรมชาติมักจะขดตัวในท่าเหมือนอยู่ในครรภ์มารดา คุณควรทำเช่นกันในกรณีแผ่นดินไหว มันเป็นสัญชาติญาณเพื่อความปลอดภัย/รักษาชีวิต คุณสามารถมีชีวิตรอดในช่องว่างที่เล็กกว่า ไปอยู่ข้าง ๆ สิ่งของ ข้างเก้าอี้โซฟา ข้างของหนัก ๆ ชิ้นใหญ่ ๆ ที่จะบี้แบนไปบ้างแต่ยังเหลือที่ว่างข้าง ๆ มันไว้
3) Wooden buildings are the safest type of construction to be in during anearthquake. Wood is flexible and moves with the force of the earthquake. Ifthe wooden building does collapse, large survival voids are created. Also,the wooden building has less concentrated, crushing weight. Brick buildingswill break into individual bricks. Bricks will cause many injuries but lesssquashed bodies than concrete slabs.
3) อาคารไม้เป็นสิ่งก่อสร้างที่ปลอดภัยที่สุดที่จะอยู่ภายในขณะแผ่นดินไหว ไม้มีความยืดหยุ่น และเคลื่อนตัวตามแรงของแผ่นดินไหว ถ้าอาคารไม้จะถล่มจะเกิดช่องว่างขนาดใหญ่เพื่อช่วยชีวิต และอาคารไม้ยังมีน้ำหนักทับทำลายที่เป็นอันตรายน้อยกว่า อาคารอิฐจะแตกพังเป็นก้อนอิฐมากมาย ก้อนอิฐเหล่านี้เป็นสาเหตุของการบาดเจ็บ แต่จะทับอัดร่างกายน้อยกว่าแผ่นคอนกรีต
4) If you are in bed during the night and an earthquake occurs, simply rolloff the bed. A safe void will exist around the bed. Hotels can achieve amuch greater survival rate in earthquakes, simply by posting a sign on theback of the door of every room telling occupants to lie down on thefloor, next to the bottom of the bed during an earthquake.
4) หากคุณกำลังนอนอยู่บนเตียงตอนกลางคืนและเกิดแผ่นดินไหว เพียงกลิ้งลงจากเตียง ช่องว่างที่ปลอดภัยจะเกิดรอบ ๆ เตียง โรงแรมจะสามารถเพิ่มอัตราผู้รอดชีวิตจากแผ่นดินไหวได้ โดยเพียงติดป้ายหลังประตูในทุกห้องพักบอกให้ผู้เข้าพักนอนราบกับพื้นข้าง ๆ ขาเตียงระหว่างแผ่นดินไหว
5) If an earthquake happens and you cannot easily escape by getting out thedoor or window, then lie down and curl up in the fetal position next to asofa, or large chair.
5) หากมีแผ่นดินไหวเกิดขึ้น และคุณไม่สามารถหนีออกมาง่าย ๆ ทางประตูหรือหน้าต่าง ก็ให้นอนราบ และขดตัวในท่าทารกในครรภ์ข้าง ๆ เก้าอี้โซฟาหรือเก้าอี้ตัวใหญ่ ๆ
6) Almost everyone who gets under a doorway when buildings collapse iskilled. How ? If you stand under a doorway and the doorjamb falls forwardor backward you will be crushed by the ceiling above. If the doorjamb fallssideways you will be cut in half by the doorway. In either case, you willbe killed!
6) เกือบทุกคนที่อยู่ตรงช่องประตูตอนตึกถล่มไม่รอด เพราะอะไร? หากคุณยืนอยู่ตรงช่องประตูและวงกบประตูล้มไปข้างหน้าหรือข้างหลัง คุณจะโดนเพดานด้านบนตกลงมาทับ หากวงกบประตูล้มออกด้านข้างคุณจะถูกตัดเป็นสองท่อนโดยช่องประตู ไม่ว่ากรณีไหน คุณไม่รอดทั้งนั้น!
7) Never go to the stairs. The stairs have a different 'moment offrequency' (they swing separately from the main part of the building). Thestairs and remainder of the building continuously bump into each otheruntil structural failure of the stairs takes place. The people who get onstairs before they fail are chopped up by the stair treads - horriblymutilated. Even if the building doesn't collapse, stay away from thestairs. The stairs are a likely part of the building to be damaged. Even ifthe earthquake does not collapse the stairs, they may collapse later whenoverloaded by fleeing people. They should always be checked for safety,even when the rest of the building is not damaged.
7) อย่าใช้บันไดเด็ดขาด บันไดมี 'ช่วงการเคลื่อนตัว' ที่แตกต่างไป (บันไดจะมีการแกว่งแยกจากตัวอาคาร) บันได และส่วนที่เหลือของตัวอาคารจะชนกระแทกกันอย่างต่อเนื่องจนเกิดปัญหากับโครงสร้างของบันไดคนที่อยู่บนบันไดก่อนที่บันไดจะถล่มถูกตัดเป็นชิ้นโดยชั้นบันได--ถูกแยกส่วนอย่างน่าสยดสยอง ถึงอาคารจะไม่ถล่มก็ควรอยู่ห่างบันไดไว้ บันไดเป็นส่วนของอาคารที่มีโอกาสถูกทำให้เสียหาย ถึงแม้แผ่นดินไหวจะไม่ได้ทำให้บันไดถล่ม มันอาจถล่มในเวลาต่อมาเมื่อรับน้ำหนักมากเกินไปจากคนที่กำลังหนี มันควรได้รับการตรวจสอบความปลอดภัยเสมอ ถึงแม้ส่วนที่เหลือของอาคารจะไม่ได้รับความเสียหายก็ตาม
8) Get near the Outer Walls Of Buildings or Outside Of Them if possible.It is much better to be near the outside of the building rather thanthe interior. The farther inside you are from the outside perimeter of thebuilding the greater the probability that your escape route will beblocked.
8) ไปอยู่ใกล้กำแพงด้านนอกของอาคารหรือออกจากอาคารถ้าเป็นไปได้ จะเป็นการดีกว่ามากที่จะอยู่ใกล้ส่วนนอกของอาคารมากกว่าจะอยู่ที่ส่วนในของอาคาร คุณยิ่งอยู่ลึกเข้าไปหรือไกลจากบริเวณภายนอกของอาคารมากเท่าไหร่ โอกาสที่ทางหนี้ของคุณจะถูกปิดกั้นยิ่งมีมาก
9) People inside of their vehicles are crushed when the road above falls inan earthquake and crushes their vehicles; which is exactly what happenedwith the slabs between the decks of the Nimitz Freeway. The victims of theSan Francisco earthquake all stayed inside of their vehicles. They were allkilled. They could have easily survived by getting out and sitting or lyingnext to their vehicles. Everyone killed would have survived if they hadbeen able to get out of their cars and sit orlie next to them. All the crushed cars had voids 3 feet high next to them,except for the cars that had columns fall directly across them.
9) คนที่อยู่ภายในรถยนต์ถูกทับอัดเมื่อถนนด้านบนตกลงมาเพราะแผ่นดินไหวและทับรถของพวกเขา นี่เป็น สิ่งที่เกิดขึ้นกับแผ่นคอนกรีตระหว่างชั้นของถนนหลวงนิมิทซ์ ผู้เคราะห์ร้ายทั้งหมดจากแผ่นดินไหวที่ซานฟรานซิสโกอยู่ในรถของตัวเอง พวกเขาตายทั้งหมด พวกเขาสามารถมีชีวิตรอดได้ง่าย ๆ ด้วยการออกจากรถและนั่งหรือนอนราบอยู่ข้าง ๆ รถตัวเอง คนที่ตายทุกคนอาจรอดได้ถ้าพวกเขาสามารถออกจากรถและนั่งหรือนอนราบอยู่ข้างรถตัวเอง รถที่ถูกทับอัดทุกคันมีช่องว่างสูง 3 ฟุตอยู่ข้าง ๆ ยกเว้นรถที่ถูกเสาคานตกทับกลางคันรถ
10) I discovered, while crawling inside of collapsed newspaper offices andother offices with a lot of paper, that paper does not compact. Largevoids are found surrounding stacks of paper.
10) ผมค้นพบ--ขณะที่คลานเข้าไปในซากสำนักงานหนังสือพิมพ์ และสำนักงานอื่นที่มีกระดาษจำนวนมาก--ว่ากระดาษไม่อัดตัว จะพบช่องว่างขนาดใหญ่รอบ ๆ กองกระดาษที่เรียงทับซ้อนกัน
ที่มา : Forward Mail

ไม่มีความคิดเห็น:


โฆษณา,โฆษณาออนไลน์,การโฆษณา,สื่อโฆษณา,การตลาด,บริษัทโฆษณา,ประชาสัมพันธ์,ลงโฆษณา,ประกาศ,ออนไลน์,online,online advertising,advertising,โปรโมทสินค้า,โปรโมทเว็บไซต์,promote website,seo,pay per click,ad per click,media,ค้นหาเว็บ,media,สื่อ